Пост N: 1155
Info: Узнаю тебя, жизнь! Принимаю! И приветствую звоном щита!
Откуда: Москва
Рейтинг:
17
Отправлено: 01.04.08 11:23. Заголовок: Persian пишет: А чт..
Persian пишет:
цитата:
А что, официально его так и не будут показывать?
Может, и будут когда-нибудь, но мне-то надо все и сразу
Доктор Лектор пишет:
цитата:
Первоапрельская шутка сие?
В театре инфу подтверждают.
Люда Р. пишет:
цитата:
администраторша - тайная олегофилка?
По-моему, там не только она относится к ОК примерно так же, как моссоветовские тетушки - к ААБ Вспомни хоть тот случай с программкой (когда не было отмечено, кто именно сегодня играет, и только напротив фамилии Олега гордо стояла галочка)
По-моему, там не только она относится к ОК примерно так же, как моссоветовские тетушки - к ААБ Вспомни хоть тот случай с программкой (когда не было отмечено, кто именно сегодня играет, и только напротив фамилии Олега гордо стояла галочка)
А это так только на Дубровке стало или было и раньше? Если первое - то, думаю, это наследие НОстовских времен...
Вчерашний "Заповедник" понравился в основном по игре Журавлев-Моховая.( Очень жаль, что не играет она больше в Иисусе, ДиХ... ) А турист Олега какой -то непонятный, от национальности до показа калибра.. Чисто внешне почему-то напомнил парня из "Трески". ИМХО. А.Бобровский хорош, как и во всех ролях практически. Хотя пришла посмотреть на О.К. в этой роли, практически о нем забыла во время действия. На поклонах, пробегая глазами по ряду из исполнителей и наткнувшись на О.Кузнецова, подумалось, а что он тут делает-то . Спасибо в первую очередь О.Моховой и Д.Журавлеву за хорошую игру.
Пост N: 1156
Info: Узнаю тебя, жизнь! Принимаю! И приветствую звоном щита!
Откуда: Москва
Рейтинг:
17
Отправлено: 02.04.08 14:16. Заголовок: Приятно было посмотр..
Приятно было посмотреть Олега в «Заповеднике». И послушать, как поет, конечно Надеюсь, он немножко свергнет Пискарева и будет появляться там почаще. Не злодейская роль у ОК и АБ в том же спекте – что еще нужно Мерлину для счастья? :)
А теперь то, во что я не въехала: - Акцент. Хочется по примеру Тани - Моховой спросить: «Че?» Что и на каком языке ОК вещал перед тем, как спрашивал про «тали» и т.д.? Интуитивно догадываюсь, что здоровался, но непонятно. - Почему турист обратился к бабушке по-русски, а не на их басурманском наречии? Нелогично. «Тали». Мне в первый раз послышалось «талии». Хм - Бабушка. Оно, конечно, Олег выглядит моложе своих лет, а Кнушевицкая – женщина в возрасте, но на бабушку его она как-то не очень тянет, скорее все-таки на тетушку. - Что это был за жест во время разговора про калибр? Смахивало то ли на страйдовское «Я Вас, доктор, презираю», то ли на то, что господин турист вознамерился чистить дуло как минимум пушки. Полные непонятки с финалом: почему, спрашивается, уходящих от Бориса Таню с дочкой хищно поджидают турист и бабуля? Типа символ Запада?
Отношение туриста к бабушке ну очень тронуло. То он ей воротник заботливо поправляет, то нехорошо так оживляется, когда речь заходит о «подходящем» калибре. Я сразу представила себе предысторию: бедолага (персонаж ОК) вынужден приглядывать за старушкой, «не отходя ни шагу прочь», но помышляет он об одном – дорваться бы скорее до наследства!!! Совершенно незаметно было, чтобы ОК волновался. Я и то больше нервничала
Но самое главное - вчера после «Заповедника» не надо было оставаться на второе действие « ».Жизнь удалась!
Пост N: 123
Info: Капитанша собственной судьбы
Откуда: Москва
Рейтинг:
5
Фото:
Отправлено: 03.04.08 21:08. Заголовок: Марина, я ведь знаю,..
Марина, я ведь знаю, что краткость - сестра не твоего таланта, так что не томи
Про "Заповедник". Девушки, чего вы прицепились - калибр им не так показали, говорили непонятно и без сурдоперевода... :) Интуристы - они чаще всего такие, непонятные. Я однажды у одного итальяшки дорогу спросила, он радостно выкрикнул: "Тутто дритто!" и сделал такой жест: правую руку вытянул вперед ладонью вверх, а левой энергично хлопнул по правому предплечью. И застыл с безумной улыбкой. Я только потом по аналогии с французским догадалась, что сказал он "все время прямо", а сначала совершенно не впилила, что за "тутту дритту" он мне показал. Короче, здорово, что Олега занесло в "Заповедник", как будто свежий ветер подул. Правда, до Леди И. не додул И еще, по-моему, Олег сам получал удовольствие от произнесения слова "тали", поэтому всех так проняло:)).
Марина пишет:
цитата:
Бабушка. Оно, конечно, Олег выглядит моложе своих лет, а Кнушевицкая – женщина в возрасте, но на бабушку его она как-то не очень тянет
Пуркуа па? Кнушевицкая 1933 года рождения, вполне могла бы быть Олегу бабусей.
Пост N: 1162
Info: Узнаю тебя, жизнь! Принимаю! И приветствую звоном щита!
Откуда: Москва
Рейтинг:
17
Отправлено: 04.04.08 22:17. Заголовок: Люда Р. пишет: Кнуш..
Люда Р. пишет:
цитата:
Кнушевицкая 1933 года рождения, вполне могла бы быть Олегу бабусей.
Могла бы, я в ее способностях не сомневаюсь Понимаешь, персонаж Кнушевицкой у меня со словом "бабушка" не очень стыкуется. Я бы к ней на улице никогда так не посмела обратиться (а вот к российским старушкам - вполне). Она Дама, Леди, Сударыня... А скорее всего, я просто привыкла к обращению "тетушка". Впрочем, пусть Олег Марию Святославовну хоть дедушкой называет, лишь бы играл в "Заповеднике"
цитата:
Марина, я ведь знаю, что краткость - сестра не твоего таланта, так что не томи
Этот Страйд ну никак не отрицательный персонаж, и это прекрасно, как колодец Маленького Принца в пустыне. Персонажей из серии "я ужасен" (с) у ОК и так больше, чем мозгов у Вассермана, а вот такой фармацевт - это гораздо тоньше и очень интересно. Ну и романтично, чего скрывать
Пост N: 125
Info: Капитанша собственной судьбы
Откуда: Москва
Рейтинг:
5
Фото:
Отправлено: 04.04.08 23:43. Заголовок: Леди И. пишет: Можн..
Леди И. пишет:
цитата:
Можно еще истории на тему интуристов?
Можно, но только для тебя при встрече
Марина пишет:
цитата:
- Что это был за жест во время разговора про калибр? Смахивало то ли на страйдовское «Я Вас, доктор, презираю», то ли на то, что господин турист вознамерился чистить дуло как минимум пушки.
А по-моему, он просто показал, какая въедливая старушонка его бабушка.
Марина пишет:
цитата:
и это прекрасно, как колодец Маленького Принца в пустыне
Ты мне своими цветистыми сравнениями зубы не заговаривай! Спрашиваю прямым текстом: 1) шляпу на затылок не напяливал? 2)перила при виде леди Бэконсфилд не пытался снести? 3) в квартете заглушил, наконец, всех на фиг? хорошо его слышно?
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет